fratilor, ce aveti cu ..precipitatul'' asta...doar nu le arunca in acid....precipitees se traduce = a arunca, a imbranci
Madalina: furculita= fourchette
bine
nu te mai da desteapta
Un sfat: trebuie sa fiti atente cand traduceti cu google translate...apar foarte multe erori deoarece nu au toate cuvintele introduse....si traduce cu ce gaseste :(

Răspunsuri

2014-04-29T21:03:00+03:00
Se traduce = precipitat in apa
ms dar deux femmes, liees a la meme fourche, precipitees dans les eaux?
Daca ar fi luata propozita cuvant cu cuvant s-ar traduce sau traduse dupa dictionar tot cuvant cu cuvant: doua femei legate de aceiasi furca sunt precipitate in apa.
Precipitate in apa?....hai, ca asta-i tare :)....se poate traduce ca: aruncate, imbrancite
Cumparati-va un dictionar serios....si lasati-o mai moale cu google translate
2014-04-29T21:23:28+03:00

...........................

doua femei legate de aceeasi furca sunt precipitate in apa

............................

1 5 1