Răspunsuri

2014-04-19T13:52:24+03:00
Desi daca ai traduce titlul ar veni ''Promisiunea din zori'' eu ma gandesc ca probabil din punct de vedere literar aici nu se refera la o promisiune de dimineata (nici nu ar avea cum sa se refere la asa ceva),probabil se refera la o promisiune facuta  de o persoana speciala sau  nu neaparat la o promisiune,probabil se refera la o fapta facuta sau o fapta pe care ar vrea un anumit personaj sa o faca un alt personaj pentru el/ea...Probabil ca viseaza sa se apropie mai mult o persoana de ea..Eu la acest lucru ma gandesc...

Sper sa iti fi dat macar o mica idee...Acum tu ar trebui sa imi spui daca ii corect pentru ca tu ai citit textul.... (In caz ca l-ai citit la ora sau vi l-a dat sa il cititi acasa...)
Multumesc mult. Cam asa am gandit si eu, desi cred ca ''aube'' s-ar traduce aici prin ''inceput'', un nou inceput al unei calatorii, ceva de genu ;))
Probabil se poate referi si la asa ceva ;)