TRADUCETI IN ROMANA : ( pe google translate nu traduce bine )

1.A nostro magistro numerosas fabulas de antiquis temporibus accipimus.
2.Galli in monte Capitolino arcem Romanorum obsidebant.
3.Nocte,cum Romani dormiunt, Galli muros ascendunt.
4.In templo lunonis anseres, consecrati deae, erant.
5.Clangor anserum, Romanos e somno excitat et milites arma capiunt.
6.Ita Marcus Manlius, dux Romanus, hostes proturbat et suum cognomen Capitolinum erit!

1

Răspunsuri

2014-04-01T20:00:55+03:00
1.Aflam de la profesorul nostru despe numeroase povestiri antice.
2.Gali asediaza capitala romana de pe colina .
3.Noaptea, cand romani dorm , galii se urca pe zid .
4.Gastele din templul Iunonei, au fost inchinate zeitei . (Aici nu sunt sigur 100%)
5.La tipatul / gagaitul gastelor romani se trezesc din somn si soldati isi iau armele .
6.Astfel Marcus Manlius , conducatorul romanilor ,izgoneste dusmanii si ... . (Scuze aici nu mai stiu sa traduc ) Poate este "... Salveaza capitala" nu stiu sigur

Gastele Iunonei
" si porecla lui va fi Capitolinum " oare asta inseamna ultima parte a propozitiei a 6 -a ? :)))
nu stiu
s-ar putea
ok