Va rog sa ma ajutati cu tema la germana!

Trebuie sa despart cuvintele astea ca sa formezepropozitii logice. dupa ce fac asta trebuie sa traduc textul.



Ichsehejedentagfern,abernichtviel,nureineoderzweistunden.besondersgernseheichdokumentarfilme,siesingsehrinformativundinteressant.amabenddseheichimmerumzwanzig-Uhrdienachrichtenuunddanndiesportschau.umzweiundzwanziguhrgeheichinsbett.


Nu uitati, dupa ce textul e despartit corect, trebuie tradus in romana.

2
trebuie doar sa le desparti sau sa si ordonezi cuvintele/
Comentariul a fost şters

Răspunsuri

Cel mai inteligent răspuns!
2014-02-18T15:43:50+02:00
Ich sehe jeden tag fern,aber nicht viel,nur eine oder zwei stunden.besonders gern sehe ich dokumentar filme,sie sind sehr informativ und interessant.am abend sehe ich immer um zwanzig-Uhr die nachrichten und dann die sport schau.um zwei und zwanzig uhr gehe ich ins bettTraducere:Eu ma uit in fiecare zi la televizor,dar nu mult,doar o ora sau doua,In special ma uit la filme documentar,ele sunt foarte informative si interesante.Seara ma uit intodeanuna la ora 20 la stiri si apoi la emisiunea de sport La ora 22 merg in pat.
1 5 1
2014-02-18T15:44:35+02:00
Ich fernsehe jeden Tag, aber nicht viel, nur eine oder zwei Stunde. 
eu ma uit la televizor zilnic, dar nu mult, doar 1 ora sau 2.