Cum traduc "Back than, there was absolutely no advice to be had anywhere"?

1
pe vremea aia, nu exista/nu era nimeni care sa-ti dea un sfat. este o propozitie destul de complexa, si trebuie citit printre randuri si tradus intelesul, in niciun caz cuvant-cu-cuvant sau cu google translate, cum probabil au facut fetele

Răspunsuri

Cel mai inteligent răspuns!
2014-09-05T16:21:09+03:00
pe vremea aia, nu exista/nu era nimeni care sa-ti dea un sfat.
1 5 1